WEKO3
アイテム
『ウィクリフ派聖書』における定冠詞用法の一考察
https://kinwu.repo.nii.ac.jp/records/138
https://kinwu.repo.nii.ac.jp/records/138a4f93c8d-b22a-4069-bfa7-b85fe546c715
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2005-12-15 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 『ウィクリフ派聖書』における定冠詞用法の一考察 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | A Study of the Uses of Articles in the Wycliffite Bible | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 無冠詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 定冠詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 不定冠詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ウィクリフ派聖書 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 欽定約聖書 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | zero article | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | definite article | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | indefinite article | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Wycliffite Bible (WB) | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Authorized Version (AV) | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ページ属性 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | P(論文) | |||||
記事種別(日) | ||||||
値 | 原著 | |||||
記事種別(英) | ||||||
言語 | en | |||||
値 | Original Paper | |||||
論文名よみ | ||||||
その他のタイトル | ウィクリフハ セイショ ニオケル テイカンシ ヨウホウ ノ イチコウサツ | |||||
著者名(日) |
阪上, 健一
× 阪上, 健一 |
|||||
著者名よみ |
サカウエ, ケンイチ
× サカウエ, ケンイチ |
|||||
著者名(英) |
Sakaue, Kenichi
× Sakaue, Kenichi |
|||||
著者所属(日) | ||||||
値 | 近畿福祉大学 | |||||
著者所属(英) | ||||||
言語 | en | |||||
値 | Kinki Welfare University | |||||
抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | In the Wycliffite Bible (written late in the 14th century), the uses of articles are not yetwell-established. There is a wide difference in use between the definite articles in the earlierand the latter text. For example, in the earlier text the erthe and the Egipciens have amarked tendency to be used as a subject and with prepositions, but in the latter text ertheand Egipcians are often found with prepositions. This tendency may be a distinctive featureof the latter text. The latter text, however, has no established form of the definite article + singular orplural. Erthe and Egipcians can be interchangeably relaced with the erthe and the Egipcians,and the zero article + singular man is sometimes used as a man or the man, tabernacle asa tabernacle, the indefinite article + singular a culuer as the culuer, an aungel as theaungel, or a cytee as the cytee, and the definite article + plural sterris as the sterris. | |||||
雑誌書誌ID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11887920 | |||||
書誌情報 |
近畿福祉大学紀要 巻 6, 号 2, p. 85-96, 発行日 2005-12-15 |